Textexpander für Übersetzer – konsistente Terminologie, schnellere Bearbeitungszeit
Übersetzer und Lokalisierungsexperten arbeiten pro Projekt hunderte Male mit derselben Terminologie und denselben Phrasen. Ein Textexpander für Übersetzer wandelt genehmigte Glossareinträge, wiederkehrende Quell- und Zielphrasenpaare und Standardvorlagen für die Kundenkommunikation in Tastenkombinationen um – verfügbar in jedem CAT-Tool, Dokumenteditor oder jeder E-Mail-App, die Sie verwenden.
Kurze Antwort
Lightning Assist ist ein präziser Textexpander für Übersetzer und Lokalisierer: Genehmigte Glossarpaare, wiederkehrende Ausgangs-Ziel-Phrasensets und Kunden-Statusaktualisierungsvorlagen werden aus Zwei-Zeichen-Triggern in SDL Trados, memoQ, Word oder jedem CAT-Tool erweitert – mit vollständiger Unicode-Unterstützung für nichtlateinische Schriften – und eliminieren das ständige Wechseln zu einer Referenztabelle.
Probieren Sie es kostenlos aus – 14-tägige Testversion für Übersetzer
Funktioniert in SDL Trados, memoQ, Word, E-Mail und jedem Übersetzungstool. • Keine Kreditkarte
Laden Sie die kostenlose Testversion herunterWas Übersetzer eingeben – immer und immer wieder
Von der Glossarsuche bis hin zu Kundenstatusaktualisierungen wiederholen Übersetzer in jedem Projekt die gleiche strukturierte Sprache. Lightning Assist wandelt jedes in eine Verknüpfung um.
- Genehmigte Glossareinträge – bevorzugte zielsprachliche Äquivalente für Fachbegriffe
- Standardphrasen für Kunden – wiederkehrende Quellsätze und deren genehmigte Übersetzungen
- Projektkommunikation – E-Mails mit Statusaktualisierungen, Lieferbestätigungen, Änderungsanfragen
- Hinweise zum Styleguide – bevorzugte Schreibweisen, Formatierungsregeln, Registeranleitung pro Kunde
- Haftungsausschluss und rechtliche Hinweise – beglaubigte Übersetzungshinweise, Vertraulichkeitserklärung
- Abfragenachrichten – Standardformulierung zur Kennzeichnung mehrdeutiger Quelltexte für Kunden
Warum Übersetzer sich für Lightning Assist entscheiden
Funktioniert in CAT Tools und jeder App
SDL Trados, memoQ, Phrase (Memsource), Word und jedes webbasierte Tool – Lightning Assist funktioniert auf Betriebssystemebene und erweitert Snippets überall dort, wo Sie sie eingeben, ohne dass Integrationen erforderlich sind.
Terminologiekonsistenz im Handumdrehen
Speichern Sie genehmigte Glossarpaare als Snippets. Erweitern Sie jedes Mal den richtigen Zielbegriff mit einem aus zwei Buchstaben bestehenden Auslöser – kein Hin- und Herwechseln zwischen einer Tabellenkalkulation und Ihrem CAT-Tool.
KI-unterstützte Entwürfe
Verwenden Sie KI-Befehle, um schnell einen ersten Übersetzungsentwurf zu erstellen oder eine grobe Passage vor der endgültigen Überprüfung auf Passgenauigkeit und Sprachverständlichkeit zu verfeinern – direkt in Ihrer Übersetzungs-App.
Plattformübergreifend für mehrsprachige Setups
Funktioniert unter Windows, Mac und Linux mit vollständiger Unicode-Unterstützung – verwenden Sie Akzentzeichen, nicht-lateinische Skripte und Sonderzeichen ohne Problemumgehungen.
Beginnen Sie noch heute mit dem schnelleren Übersetzen
14-tägige kostenlose Testversion, alle Funktionen enthalten. Windows, Mac und Linux. Keine Kreditkarte erforderlich.
Häufig gestellte Fragen
Funktioniert Lightning Assist in SDL Trados und memoQ?
Ja. Lightning Assist funktioniert auf Betriebssystemebene und nicht als Plugin, sodass es Snippets in jeder Anwendung erweitert, in der Sie tippen können – einschließlich SDL Trados, memoQ, Phrase (Memsource), OmegaT, Word, E-Mail und jedem anderen Tool.
Kann ich ein vollständiges Glossar als Snippets speichern?
Ja. Erstellen Sie für jedes genehmigte Begriffspaar ein Snippet – verwenden Sie einen zwei- oder dreistelligen Auslöser (z. B. ;gl1, ;gl2 oder Abkürzungen des Ausgangsbegriffs), und das Snippet wird sofort auf das genehmigte Äquivalent in der Zielsprache erweitert.
Unterstützt es nicht-lateinische Schriften und Zeichen mit Akzent?
Ja. Lightning Assist unterstützt vollständig Unicode, sodass Sie Text in jeder Sprache speichern und erweitern können, einschließlich lateinischer Zeichen mit Akzent, Kyrillisch, Arabisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch und anderen Skripten.
Gibt es eine kostenlose Testversion?
Ja. Lightning Assist bietet eine 14-tägige kostenlose Testversion mit allen Funktionen – keine Kreditkarte erforderlich. Verfügbar für Windows, Mac und Linux.
Verwandte Seiten und Snippets
Entdecken Sie verwandte Leitfäden, Vorlagen und Vergleiche für Ihren Workflow.
Projektmanager
Halten Sie Ihre Teams mit wiederholbaren Updates, Plänen und Statusmeldungen auf dem Laufenden.
Erfahren Sie mehr: ProjektmanagerUnternehmensberater
Liefern Sie schneller ausgefeilte Kundenkommunikations- und Angebotsabläufe.
Erfahren Sie mehr: UnternehmensberaterFührungskräfte
Kommunizieren Sie Entscheidungen schnell mit wiederverwendbaren Führungsvorlagen.
Erfahren Sie mehr: FührungskräfteGit-Commit-Nachrichten
Wiederverwendbare Conventional-Commit- und PR-fertige Nachrichtenvorlagen, die sich in Ihrem Terminal und Editor erweitern.
Erfahren Sie mehr: Git-Commit-NachrichtenSOAP-Notizen
Wiederverwendbare SOAP-Notiz-Vorlagen — Subjektiv, Objektiv, Beurteilung, Plan — die klinische Dokumentation schnell und konsistent halten.
Erfahren Sie mehr: SOAP-NotizenDot-Phrases
Wiederverwendbare medizinische Dot-Phrases für häufige Befunde, Anweisungen und Anordnungen, die sich aus einem kurzen Trigger in jedem KIS erweitern.
Erfahren Sie mehr: Dot-PhrasesInterview-Einladungen
Wiederverwendbare Vorlagen für Interview-Einladungs-E-Mails — Telefonscreening, Vor-Ort und Finalrunde — die Kandidaten schnell und konsistent terminieren.
Erfahren Sie mehr: Interview-EinladungenVergleich mit Text Expandern
Vergleichen Sie AI-First-Workflows, Sprachfunktionen und plattformübergreifendes Verhalten.
Erfahren Sie mehr: Vergleich mit Text Expandernvs. PhraseExpress
Überprüfen Sie die Einrichtungsgeschwindigkeit, die Tiefe des KI-Workflows und die Kompromisse bei der Zusammenarbeit im Team.
Erfahren Sie mehr: vs. PhraseExpress